Kuinka Lokalisoida Pelejä

Sisällysluettelo:

Kuinka Lokalisoida Pelejä
Kuinka Lokalisoida Pelejä

Video: Kuinka Lokalisoida Pelejä

Video: Kuinka Lokalisoida Pelejä
Video: KUINKA TRADETA NOPEASTI!! | CSGOSWAP.COM [ 50K GIVEAWAY] 2024, Saattaa
Anonim

Lokalisointi on ohjelmistojen ja erityisesti pelien mukauttamista maan kulttuuriin. Esimerkiksi käännetään käyttöliittymä, asiakirjat ja mukana olevat pelitiedostot.

Kuinka lokalisoida pelejä
Kuinka lokalisoida pelejä

Tarpeellinen

  • - ohjelmointitaidot
  • - painatus, äänilaitteet.

Ohjeet

Vaihe 1

Valitse pelin lokalisoinnin syvyys. Tämän haluat tarkalleen lokalisoida. Se riippuu budjetista, hankkeen yksityiskohdista ja muista tekijöistä. Perinteisesti käytetään seuraavia lokalisointityyppejä: paperi, pinta, taloudellinen, syvällinen, tarpeeton ja syvä. Kun valitset lokalisoinnin syvyyden, pidä mielessä, että edelliset elementit sisällytetään siihen.

Vaihe 2

Suorita paperin lokalisointi - jälleenmyyjäyritykset valitsevat tämän vaihtoehdon tuotteen ostamisen ja myöhemmän myynnin jälkeen. Tee tällöin pelin laatikko, käyttöopas ja markkinointimateriaali pelin lokalisointiin valitulla kielellä. Tämäntyyppinen lokalisointi on suositeltavaa, kun maassa on korkeatasoinen alkuperäiskieli, esimerkiksi Ukrainassa - venäjä.

Vaihe 3

Käytä matalaa lokalisointia, jos haluat lisätä peliin oman logon, tekijänoikeuksien ja tilaruudun. Myös tässä tapauksessa voit luoda oman readme-tiedoston ja korvata asennusvalikon. Käännä kaikki pelitekstit, pelidialogit, tilastot ja työkaluvihjeet kustannustehokkaaseen lokalisointiin. Tämän tekevät suurin osa suurimmista pelikustantajista, joilla on omat toimistot maissa, joissa he luottavat pelin myyntiin.

Vaihe 4

Suorita äänen lokalisointi pelissä, tätä kutsutaan Advanced Localization -toiminnoksi. Käytä tätä vaihtoehtoa, kun pelin kieltä ei voida hyväksyä, ts. se ei ole omistamasi maassa, jolle olet lokalisoimassa; kun yritys luo imagonsa markkinoilla; kun ääntä tarvitaan pelin merkityksen ymmärtämiseen.

Vaihe 5

Tässä tapauksessa äänitä kaikki äänet uudelleen (näytönsäästäjät, merkkidialogit). Ylilokalisointi tarkoittaa graafisten kohteiden vaihtamista esimerkiksi maan lakisääteisten määräysten vuoksi. Syvä lokalisointi tarkoittaa peliskenaarion lokalisointia, esimerkiksi jos tietty kansakunta esitetään pelissä negatiivisessa valossa.

Suositeltava: